Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Rev. Investig. Salud. Univ. Boyacá ; 8(2): 96-109, 20211201. tab
Article in Spanish | LILACS, COLNAL | ID: biblio-1369455

ABSTRACT

Introducción: La actualización y evaluación de libros de texto es esencial en el proceso educativo; sin embargo, en idioma español no se encuentran instrumentos para evaluarlos en el área de ciencias de la salud. Objetivo: Llevar a cabo la adaptación transcultural y validación de contenido del instrumento Texas Textbook Eva-luation Tool. Método: Estudio descriptivo de corte transversal con componente psicométrico. Se realizó la adaptación transcul-tural con traducción directa, síntesis de traducciones, traducción inversa, consolidación de traducciones en juicio de expertos y aplicación de una prueba piloto. Todo ello seguido del análisis de fiabilidad interobservador y la consistencia interna a través del alfa ordinal y el análisis factorial confirmatorio.Resultados: Se modificó un ítem que obtuvo un 36,66% de discrepancia. Se obtuvo un alfa de Cronbach de 0,98 y una kappa de Cohen de 0,91. Las pruebas de esfericidad de Barlett y Kaiser-Meyer-Olkin dieron como resulta-do 0,00 y 0,93, respectivamente. Así, se obtuvo en el análisis factorial confirmatorio que todas las variables se agrupan en las seis dimensiones propuestas. Conclusiones: Se realizó una apropiada implementación de los métodos. Los resultados obtenidos destacan la confianza e idoneidad del instrumento. El instrumento presenta una excelente consistencia interna, y se comprobó que mide las dimensiones para las que fue diseñado.


Introduction: The updating and evaluation of textbooks is essential in the educational process, however, in the Spanish language there are no instruments to evaluate them in Health Sciences. Objective: To make a cross-cultural adaptation and content validation of the Texas Textbook Evaluation Tool. Method: Cross-sectional descriptive study with a psychometric component, cross-cultural adaptation is carried out with direct translation, translation synthesis, reverse translation, consolidation of trans-lations in expert judgment and pilot test application. Followed by inter-observer reliability analysis and internal consistency through ordinal alpha and confirmatory factor analysis. Results: One item was modified that obtained a 36% discrepancy. An ordinal alpha of 0.98 and Cohen's Kappa index of 0.91 were obtained. The Bartlett and Kaiser-Meyer-Olkin sphericity tests resul-ted in 0.00 and 0.93 respectively, obtaining in the confirmatory factorial analysis that all the variables are grouped in the 6 proposed dimensions. Conclusions: An appropriate implementation of the methods, the results obtained highlight the con-fidence and suitability of the instrument. The instrument has excellent internal consistency, and it was verified that it measures the dimensions for which it was designed.


Introdução: A atualização dos livros de texto é essencial no processo educacional em Ciências da Saúde, mas no idioma espanhol não há instrumentos para sua avaliação. Objetivo: Adaptação transcultural e validação do instrumento Texas Textbook Evaluation Tool. Método: A tradução, retrotradução, teste piloto, confiabilidade, consistência interna e análise de fatores exploratórios foram abrangidos. Resultados: Um item foi modificado com uma discrepância de 36,66%. Foi obtido um coeficiente alfa de Cronbach de 0,98 e o índice Kappa de Cohen de 0,91. Os testes de esfericidade de Barlett e Kaiser-Meyer-Olkin resultaram em 0,00 e 0,93 respetivamente. Conclusões: Os métodos foram implementados adequadamente, e os resultados obtidos destacam a confiança e adequação do instrumento


Subject(s)
Textbook , Validation Study , Education , Health Sciences
2.
Rev. Investig. Salud. Univ. Boyacá ; 8(1): 91-111, 20210000.
Article in Spanish | LILACS, COLNAL | ID: biblio-1358963

ABSTRACT

Introducción: El trabajo de parto representa el acontecimiento más importante durante la culminación del periodo de gestación y, por lo tanto, la adecuada elección de su posición, ya sea vertical u horizontal, resulta indispensable para minimizar las complicaciones maternas y neonatales. Objetivo: Llevar a cabo una revisión de la literatura sobre el comportamiento clínico del parto vertical y horizontal, describiendo los principales resultados en diferentes países del mundo. Método: Revisión documental mediante la búsqueda de la literatura entre 2009 y 2020 en bases de datos especializadas. Resultados: La posición vertical se asoció con una menor duración del trabajo de parto, dolor referido y necesidad de episiotomía; no obstante, esta posición puede incrementar el riesgo de hemorragia posparto y daño perineal. Conclusión: La variedad de desenlaces obstétricos y neonatales asociados a las posiciones de parto vertical y horizontal hacen complejo definir una posición de parto óptima; por lo tanto, se recomienda la libre elección de acuerdo con las características que presente cada paciente


Introduction: Parturition represents the most important event during the culmination of the gestation period and, therefore, the appropriate choice of its position, whether vertical or horizontal, it is essential to minimize maternal and neonatal complications. Objective: To carry out a review of the literature on the clinical behavior of vertical and horizontal delivery, describing the main results in different countries of the world. Method: Document review by searching the literature between the years 2009 and 2020, available in Specialized Databases. Results: The vertical position was associated with a shorter duration of labor obstetric, referred pain, and episiotomy; however, this position may increase the risk of postpartum hemorrhage and perineal damage. Conclusion: The variety of obstetric and neonatal outcomes associated with vertical and horizontal delivery positions make it difficult to define an optimal delivery position and, therefore, free choice is recommended according to the characteristics of each patient


Introdução: O trabalho de parto representa o acontecimento mais importante no final do período gestacional e, portanto, a escolha apropriada da posição, seja vertical ou horizontal, é indispensável para minimizar as complicações maternas e neonatais. Objetivo: Realizar uma revisão bibliográfica sobre o comportamento clínico do parto vertical e hori-zontal, descrevendo os principais resultados em diferentes países do mundo. Método: Revisão documental através de pesquisa da literatura em bases de dados especializadas entre os anos 2009 e 2020. Resultados: A posição vertical foi associada a uma duração mais curta do parto, dor referida e ne-cessidade de episiotomía; contudo, esta posição pode aumentar o risco de hemorragia pós-parto e dano perineal. Conclusão: A variedade de resultados obstétricos e neonatais associados às posições de parto vertical e horizontal torna complexa a escolha de uma posição de parto ótima; por conseguinte, recomen-da-se a livre escolha de acordo com as caraterísticas de cada paciente


Subject(s)
Delivery, Obstetric , Obstetric Labor Complications , Labor Presentation
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL